Перейти к содержимому


* * * * * 1 Голосов

Русско-грузинский разговорник


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 1608

#961 lara

lara

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 4 287 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Batumi
  • Школа:№3
  • Учебное заведение:
    Батумская Музыкальная школа №6

Отправлено 11 февраля 2010 - 21:55

Просмотр сообщенияDolce_bonita (11.2.2010, 21:21) писал:

საღამო მშვიდობისა, გენაცვალეთ!

Хотела бы получить у вас небольшую консультацию по Эргативному падежу.

Можно ли привести пример в предложении? Просто не пойму, на какие вопросы отвечает... Лара писала, что отвечает на вопросы "Кем? Чем?" Просто в учебнике (сейчас изучаю склонения им. сущ-х) формы склонения в Эргативном падеже совпадают с Именительным (Им.- поле, Эрг.- поле  и т.д.)

использование существительного в эргативном падеже обусловлено связанным с ним глаголом (с его временной формой).

Существительное в эргативном падеже можно употреблять в том случае, если глагол стоит либо в прошедшем совершенном, либо в сослагательно-желательном будущем временах.

Например:

მინდორმა გაიღიმა - полем была сделана улыбка (перевод условный)- поле в эргативном падеже, глагол "улыбнуться" - в прошедшем совершенном времени

მინდორი უღიმის – поле улыбается - поле в именительном падеже, "улыбается" – в настоящем времени

მინდორმა უღიმის неправильно

Недвижимость города Батуми.КВАРТИРЫ ПОСУТОЧНО В БАТУМИ - BATUMISTAY.COM

#962 Dolce_bonita

Dolce_bonita

    гражданин Батуми

  • Активные пользователи
  • PipPipPip
  • 251 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Россия

Отправлено 12 февраля 2010 - 14:45

Спасибо, Лара!  :kiss1:

ещё один вопрос по склонениям и падежам:

вот, например: ქალაქი

Род.          ქალაქის(ა)
Дат.-вин.   ქალაქს(ა)
Твор.        ქალაქით(ა)
Напр.        ქალაქად(ა)

Вопрос такой: в каких имеено случаях необходимо прибавлять "ა"

#963 lara

lara

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 4 287 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Batumi
  • Школа:№3
  • Учебное заведение:
    Батумская Музыкальная школа №6

Отправлено 12 февраля 2010 - 15:37

Просмотр сообщенияDolce_bonita (12.2.2010, 14:45) писал:

ещё один вопрос по склонениям и падежам:

вот, например: ქალაქი

Род.          ქალაქის(ა)
Дат.-вин.   ქალაქს(ა)
Твор.        ქალაქით(ა)
Напр.        ქალაქად(ა)

Вопрос такой: в каких имеено случаях необходимо прибавлять "ა"

в перечисленных выше падежах - родительном, дательном, творительном и направительном...

смысл -ა в его эмфатичности, эмоциональной выразительности. Используют, когда хотят сделать на слове акцент, выделить, подчеркнуть его значение.

#964 lanni

lanni

    Частый гость

  • Пользователи
  • PipPip
  • 21 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Украина
  • Реальное имя:Lana

Отправлено 12 февраля 2010 - 17:23

Всем добрый день, очень нужна ваша помощь в переводе вот этого  zuu she ra kaci xar , перевидите пожалуйста,заранее спасибо

#965 Dolce_bonita

Dolce_bonita

    гражданин Батуми

  • Активные пользователи
  • PipPipPip
  • 251 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Россия

Отправлено 12 февраля 2010 - 18:02

Просмотр сообщенияlara (12.2.2010, 15:37) писал:

в перечисленных выше падежах - родительном, дательном, творительном и направительном...

смысл -ა в его эмфатичности, эмоциональной выразительности. Используют, когда хотят сделать на слове акцент, выделить, подчеркнуть его значение.

გავიგე. დიდი მადლობა, გენაცვალე!

#966 Tela

Tela

    Аксакал

  • Новички
  • PipPipPipPipPip
  • 7 133 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:კრასნოდარი-ბათუმი
  • Интересы:жить по-королевски...
  • Телефон:+79284676795
  • Школа:№7
  • Реальное имя:жена Клайда

Отправлено 12 февраля 2010 - 18:26

Просмотр сообщенияlanni (12.2.2010, 17:23) писал:

Всем добрый день, очень нужна ваша помощь в переводе вот этого  zuu she ra kaci xar , перевидите пожалуйста,заранее спасибо
zuu (скорее всего имя, обращение, может Зури уменьшительно-ласкательное) she (тут, видимо, недописана последняя буква "н" - звучит шэн, перевод ты) ra (что за) kaci (мужчина или человек - в данном случае)  xar (есть). теперь перевод смысловой: Зури, что ты за человек?
Человек ещё может звучать как адамиани

Сообщение отредактировал Tela: 12 февраля 2010 - 18:27

Независимость - это возможность послать того, кого считаешь нужным, тогда, когда считаешь нужным, туда, куда считаешь нужным.

я не solia - я хитрее

#967 Tela

Tela

    Аксакал

  • Новички
  • PipPipPipPipPip
  • 7 133 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:კრასნოდარი-ბათუმი
  • Интересы:жить по-королевски...
  • Телефон:+79284676795
  • Школа:№7
  • Реальное имя:жена Клайда

Отправлено 12 февраля 2010 - 18:33

Просмотр сообщенияDolce_bonita (12.2.2010, 14:45) писал:

Спасибо, Лара!  :D:

ещё один вопрос по склонениям и падежам:

вот, например: ქალაქი

Род.          ქალაქის(ა)
Дат.-вин.   ქალაქს(ა)
Твор.        ქალაქით(ა)
Напр.        ქალაქად(ა)

Вопрос такой: в каких имеено случаях необходимо прибавлять "ა"
по всей видимости - это множественное число с буквой "а" на конце. могу и ошибаться. я в России живу с 91 года и языковой практики у меня никакой. ни разговорной, ни литературной - тем более. Но речь грузин на улицах города, рынке, магазинах и пр. местах (даже в поезде) понимаю.

буду рада вспомнить некоторые учебные моменты.
Независимость - это возможность послать того, кого считаешь нужным, тогда, когда считаешь нужным, туда, куда считаешь нужным.

я не solia - я хитрее

#968 Nika

Nika

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 5 352 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Школа:№10

Отправлено 12 февраля 2010 - 18:42

Просмотр сообщенияTela (12.2.2010, 18:33) писал:

по всей видимости - это множественное число с буквой "а" на конце.  моменты.
Это единственное число. Но Лара уже вроде все популярно объяснила.

А я,почему-то воспринимаю эти а в концах сущ-х,чисто как понты. :D:  :PP:,если их употребляют в устной речи.

Сообщение отредактировал Nika: 12 февраля 2010 - 18:46

Спокойствие и только спокойствие...


#969 lanni

lanni

    Частый гость

  • Пользователи
  • PipPip
  • 21 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Украина
  • Реальное имя:Lana

Отправлено 12 февраля 2010 - 19:00

спасибо огромное за перевод, ещё хотела бы узнать где можно скачать книгу по самостоятельному изучению грузинского языка?дело в том,что мой молодой человек в Грузии сейчас и через 2 месяца полечу к нему хотелось бы хоть не много поимать язык

#970 Dolce_bonita

Dolce_bonita

    гражданин Батуми

  • Активные пользователи
  • PipPipPip
  • 251 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Россия

Отправлено 12 февраля 2010 - 19:01

Просмотр сообщенияTela (12.2.2010, 18:33) писал:

по всей видимости - это множественное число с буквой "а" на конце. могу и ошибаться.

Во множественном числе тоже самое ( в тех же падежах возможно добавление "ა")  :PP:

Просмотр сообщенияNika (12.2.2010, 18:42) писал:

Это единственное число. Но Лара уже вроде все популярно объяснила.

А я,почему-то воспринимаю эти а в концах сущ-х,чисто как понты. :D:  :PP:,если их употребляют в устной речи.

Понты?  :ok:  хорошо, не буду так говорить ))) а то смеху будет: еле-еле по-грузински говорит, за то уже с понтами!  :stern:




Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных

©2007-  batumionline.net
Использование материалов сайта допускается только при наличии гиперссылки на сайт

Реклама на batumionline.net
Раздел технической поддержки пользователей | Обратная связь
Рейтинг@Mail.ru Increase your website traffic with Attracta.com