Перейти к содержимому


* * * * * 1 Голосов

Русско-грузинский разговорник


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 1608

#1231 Riddle

Riddle

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 1 407 сообщений
  • Пол:Не определился

Отправлено 18 сентября 2010 - 17:25

Просмотр сообщенияМария (18.9.2010, 17:05) писал:

Здравствуйте! помогите понять эти волшебные слова - "ეეე მიხვდით ეხლააა რა აკლია ამ სურათს "  :geo1:  )))


Ээээ, поняли сейчас, что не хватает этой фотографии?
Больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни.
Притчи Соломона (гл. 4, ст. 23-27)

Недвижимость города Батуми.КВАРТИРЫ ПОСУТОЧНО В БАТУМИ - BATUMISTAY.COM

#1232 Peru

Peru

    Частый гость

  • Пользователи
  • PipPip
  • 53 сообщений
  • Реальное имя:Я

Отправлено 18 сентября 2010 - 18:14

Здравствуйте! Помагите пожалуйста с переводом этих слов: хма,маинц, дабадеаис,гахсовс, пирвелад,гаубрцхинда,гелодеби,ификре,ховелтвис,шен
тавсгефицеби,ертадертихар,сиквдиламде,мохвал,цамоса
свлел фулс агровебено,армимициа,чиназе,макавширеб.
Заранее спасибо!

#1233 Nika

Nika

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 5 352 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Школа:№10

Отправлено 18 сентября 2010 - 18:34

Просмотр сообщенияPeru (18.9.2010, 18:12) писал:

Здравствуйте! Помагите пожалуйста с переводом этих слов: хма,маинц, дабадеаис,гахсовс, пирвелад,гаубрцхинда,гелодеби,ификре,ховелтвис,шен
тавсгефицеби,ертадертихар,сиквдиламде,мохвал,цамос
а
свлел фулс агровебено,армимициа,чиназе,макавширеб.
Заранее спасибо!
хма-голос
маинц-все-таки
дабадеаис-может быть--дабадебис-рождения (родительный падеж)
гахсовс-помнишь
пирвелад-в первый раз
гаубрцхинда-заблестели у нее(у него)
гелодеби-жду тебя
ификре-думай
ховелтвис-всегда
шен-ты
тавсгефицеби-шен тавс гефицеби-клянусь тобой ,
ертадертихар-ты единственный(ая),
сиквдиламде - до самой смерти
мохвал-придешь
цамосасвлел фулс агровебено-говорят что собирают деньги на поездку
армимициа-я не давал (а)
чиназе-наверно джиназе-на зло
макавширеб-ты меня с ними связываешь..



Я все-таки надеюсь что это не чужая личная переписка. А-то ,правда,нехорошо получается.

Спокойствие и только спокойствие...


#1234 Мария

Мария

    Частый гость

  • Пользователи
  • PipPip
  • 33 сообщений

Отправлено 19 сентября 2010 - 10:51

Просмотр сообщенияRiddle (18.9.2010, 13:23) писал:

Ээээ, поняли сейчас, что не хватает этой фотографии?

О да! поняли-поняли!!! СпасибОО огромноеее!!! =* )))

#1235 Dianusya

Dianusya

    Частый гость

  • Пользователи
  • PipPip
  • 78 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Украина, Донецкая обл
  • Реальное имя:Diana Katamadze

Отправлено 19 сентября 2010 - 12:59

Добрый день очень прошу вас пожалуйста помогите с переводом :geo1:  

1)gilocav colis mokvanas gmertma gabednierot. sait xar buknarshi tu ukrainashi? shenma dzmakacma mogikitxa ainteresebda sad ikavi tu shegidzlia pasuxi momcere

2)vmushaobdi da ver mogcere datom sheni nomeri mtxova gamigeo da tu shegidzlia momcere da me gadavcem ace oqtombershi maq svidania danishnuli iqedan dagirekavs.madloba molocvistvis gaixare
Что имеем не храним... потерявши плачим...

#1236 Peru

Peru

    Частый гость

  • Пользователи
  • PipPip
  • 53 сообщений
  • Реальное имя:Я

Отправлено 19 сентября 2010 - 17:12

Просмотр сообщенияNika (18.9.2010, 18:32) писал:

хма-голос
маинц-все-таки
дабадеаис-может быть--дабадебис-рождения (родительный падеж)
гахсовс-помнишь
пирвелад-в первый раз
гаубрцхинда-заблестели у нее(у него)
гелодеби-жду тебя
ификре-думай
ховелтвис-всегда
шен-ты
тавсгефицеби-шен тавс гефицеби-клянусь тобой ,
ертадертихар-ты единственный(ая),
сиквдиламде - до самой смерти
мохвал-придешь
цамосасвлел фулс агровебено-говорят что собирают деньги на поездку
армимициа-я не давал (а)
чиназе-наверно джиназе-на зло
макавширеб-ты меня с ними связываешь..



Я все-таки надеюсь что это не чужая личная переписка. А-то ,правда,нехорошо получается.
Спасибо за перевод! Очень благодарю. Это не чужая переписка, а слова котырые не смогла найти ни в одном славоре. Если пазволите то я буду ещё писать слова которые не смогу перевести?!

#1237 Peru

Peru

    Частый гость

  • Пользователи
  • PipPip
  • 53 сообщений
  • Реальное имя:Я

Отправлено 19 сентября 2010 - 18:46

Помагите пожалуйста понять в чём разница между этими словами? И если можно переведите, пожалуйста :
1)бавшви, бавшвебс, бавшвеби.
2)шенаир, шени, шенс, шентан, шенц, шенит, шензе
3)ромдени,ром, раме,рато.
4)ик,ам,си,арц, цин,хом,ици, асе,ро,ра,час, сул,хар,ис.
5)гулс,гули, гулиствис.
6)тавс,тавсац, тави,твалебс.
7)вици,винц.
8)ткбил,ткбили, ткбило,
И ещё 4 слова: гтхов,арафери, дхес,минда. Спасибо заранее.

#1238 Nika

Nika

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 5 352 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Школа:№10

Отправлено 19 сентября 2010 - 18:47

Просмотр сообщенияPeru (19.9.2010, 17:10) писал:

Спасибо за перевод! Очень благодарю. Это не чужая переписка, а слова котырые не смогла найти ни в одном славоре. Если пазволите то я буду ещё писать слова которые не смогу перевести?!
Конечно,о чем разговор!

Спокойствие и только спокойствие...


#1239 Nika

Nika

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 5 352 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Школа:№10

Отправлено 19 сентября 2010 - 19:01

1)бавшви, бавшвебс, бавшвеби.  -ребенок,детей,дети
2)шенаир, шени, шенс, шентан, шенц, шенит, шензе-такого(ой) как ты,твой,и ты,с тобой,тобою,о тебе
3)рАмдени,ром, раме,рато.-сколько,если,что-то,почему
4)ик,ам,арц, цин,ици, асе,ра, сул,хар,ис.-там,этот(а),не,перед,знаешь,так,что,всего,ты есть,тот
5)гулс,гули, гулиствис.-сердцу,сердце,для сердца
6)тавс,тавсац, тави,твалебс.-себя,и себя,голова,глаза(винит.падеж)
7)вици,винц.-знаю,кто
8)ткбил,ткбили, ткбило, -сладкого,сладкий,ткбило-обращение-сладкий


гтхов,-прошу тебя
арафери-ничего
дхес-сегодня
минда-хочу

Эти слова не узнала  :geo1: Не знаю что это может быть.-си,час.

хом,ра-их трудно объяснить без контекста.
хом-что-то вроде да ведь
ра-что

Спокойствие и только спокойствие...


#1240 Peru

Peru

    Частый гость

  • Пользователи
  • PipPip
  • 53 сообщений
  • Реальное имя:Я

Отправлено 19 сентября 2010 - 20:02

Просмотр сообщенияNika (19.9.2010, 18:59) писал:

1)бавшви, бавшвебс, бавшвеби.  -ребенок,детей,дети
2)шенаир, шени, шенс, шентан, шенц, шенит, шензе-такого(ой) как ты,твой,и ты,с тобой,тобою,о тебе
3)рАмдени,ром, раме,рато.-сколько,если,что-то,почему
4)ик,ам,арц, цин,ици, асе,ра, сул,хар,ис.-там,этот(а),не,перед,знаешь,так,что,всего,ты есть,тот
5)гулс,гули, гулиствис.-сердцу,сердце,для сердца
6)тавс,тавсац, тави,твалебс.-себя,и себя,голова,глаза(винит.падеж)
7)вици,винц.-знаю,кто
8)ткбил,ткбили, ткбило, -сладкого,сладкий,ткбило-обращение-сладкий


гтхов,-прошу тебя
арафери-ничего
дхес-сегодня
минда-хочу

Эти слова не узнала  :wub: Не знаю что это может быть.-си,час.

хом,ра-их трудно объяснить без контекста.
хом-что-то вроде да ведь
ра-что
Спасибо Ника Вам огромное. Вы мне очень помагли!:-) И я всё поняла.




Количество пользователей, читающих эту тему: 4

0 пользователей, 4 гостей, 0 анонимных

©2007-  batumionline.net
Использование материалов сайта допускается только при наличии гиперссылки на сайт

Реклама на batumionline.net
Раздел технической поддержки пользователей | Обратная связь
Рейтинг@Mail.ru Increase your website traffic with Attracta.com