Перейти к содержимому


* * * * * 1 Голосов

Русско-грузинский разговорник


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 1608

#1011 Riddle

Riddle

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 1 407 сообщений
  • Пол:Не определился

Отправлено 29 марта 2010 - 23:08

Просмотр сообщенияAlinka777 (29.3.2010, 20:05) писал:

Помогите перевести. ro shemodi rato ar momcere? ramdeni xania ar minaxixar.. ra xdeba shensken? shenze araperi ar vici da momikevi, sait xar? ras sakmianob? es gogo sheni shekvarebulia? me tbilisshi var ukve 3 celia, vmushaob ert kompaniashi, iuristad. tan magistraturas vamtavreb cels.. mokled nel-nela kvelaperi midis jigrulad ra.. aba shen ici. ar damekargo ra.
- mec kargat var.gamistorda ro momthere,jigari xar. mec kargat var.gamistorda ro momthere,jigari xar. Me Tbilishi var, 1 kviris ukan chamovedi.

ro shemodi rato ar momcere? Как зашел  (зашла) почему не написал (а)?
ramdeni xania ar minaxixar.. Сколько времени я тебя не видел (а)
ra xdeba shensken? Что происходит у тебя?
shenze araperi ar vici da momikevi, sait xar? Я про тебя ничего не знаю, расскажи, где ты?
ras sakmianob?  чем занимаешься?
es gogo sheni shekvarebulia? Эта девушка - твоя возлюбленная?
me tbilisshi var ukve 3 celia, vmushaob ert kompaniashi, iuristad. tan magistraturas vamtavreb cels.. Я в Тбилиси уже 3 года, работаю в одной компании юристом и, по ходу, в этом году заканчиваю магистратуру.
mokled nel-nela kvelaperi midis jigrulad ra.. Короче, тихо-тихо все идет хорошо.
aba shen ici. ar damekargo ra. Ну, давай. Не теряйся.
- mec kargat var.gamistorda ro momthere,jigari xar. я тоже хорошо. Мне понравилось, что написал (а). jigari xar- не знаю, как перевести, типа молодец ты.

Me Tbilishi var, 1 kviris ukan chamovedi. Я в Тбилиси, неделю назад приехал (а)

Сообщение отредактировал Riddle: 29 марта 2010 - 23:09

Больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни.
Притчи Соломона (гл. 4, ст. 23-27)

Недвижимость города Батуми.КВАРТИРЫ ПОСУТОЧНО В БАТУМИ - BATUMISTAY.COM

#1012 Alinka777

Alinka777

    Гость

  • Новички
  • Pip
  • 4 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 30 марта 2010 - 15:18

на самом деле тут пару фраз из книги, а часть действительно из переписки :kiss1: Спасибо вам огромное за перевод!

#1013 Solnyshko

Solnyshko

    Гость

  • Новички
  • Pip
  • 9 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Реальное имя:Катюша

Отправлено 01 апреля 2010 - 12:31

Zdravstvujte vsem!

A pomogite pozhalujsta perevesti sledujuschee predlozhenie:
Bednieri var, rom shen gagicani patara, eseti bedniereba mxolod rcheulebs xvdebat cilad...

SPASIBO ogromnoe!  ;)

#1014 Nika

Nika

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 5 352 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Школа:№10

Отправлено 01 апреля 2010 - 15:37

Просмотр сообщенияSolnyshko (1.4.2010, 12:31) писал:

Bednieri var, rom shen gagicani patara, eseti bedniereba mxolod rcheulebs xvdebat cilad...
Я счастлив,что познакомился с тобой маленькая, такое счастье выпадает в удел только избранным ...

Спокойствие и только спокойствие...


#1015 fox_red

fox_red

    Частый гость

  • Пользователи
  • PipPip
  • 45 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Russia
  • Интересы:фотография путешествия кулинария книги фильмы музыка рукоделие Грузия

Отправлено 02 апреля 2010 - 17:23

Просмотр сообщенияDolce_bonita (29.3.2010, 21:07) писал:

Танюша!!! а я купила самоучитель!  :D: Всё-таки книжкой гораздо удобнее, чем в электронном виде. Только книга в мягкой переплёте... да и переплёта-то нет вовсе, склеена книга... боюсь, что долго не проживёт ))) надеюсь, что к этому времени она мне уже не понадобится.
Но не в Библиосфере покупала, а у частного лица (сказал, что у него какие-то там "свои" запасы)

Вобщем купить-то купила, а времени нет ((((
Хм, вот бы у этого частного лица еще один экземпляр найти....


Девушки милые, как перевести
-Rogor xart?
-vertobit
сдается мне что тут интернетом "пахнет" :1(3): ответ ассоциацию выдал или компьютерное что-то...
От улыбки станет всем светлей!

#1016 Nika

Nika

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 5 352 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Школа:№10

Отправлено 02 апреля 2010 - 20:57

Просмотр сообщенияfox_red (2.4.2010, 17:23) писал:

-Rogor xart?
-vertobit
сдается мне что тут интернетом "пахнет" :1(3): ответ ассоциацию выдал или компьютерное что-то...
Нет , виртуальность тут не при чем. :D:

-Как вы?
-развлекаемся.

Спокойствие и только спокойствие...


#1017 fox_red

fox_red

    Частый гость

  • Пользователи
  • PipPip
  • 45 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Russia
  • Интересы:фотография путешествия кулинария книги фильмы музыка рукоделие Грузия

Отправлено 03 апреля 2010 - 10:56

Просмотр сообщенияNika (2.4.2010, 21:57) писал:

Нет , виртуальность тут не при чем. :utiputi:

-Как вы?
-развлекаемся.
Nika დიდი მადლობა!

Несколько страниц назад было обсуждение имен. У меня в связи с этим вопрос: можно ли Марию называть Маро?
От улыбки станет всем светлей!

#1018 Nika

Nika

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 5 352 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Школа:№10

Отправлено 03 апреля 2010 - 11:11

Просмотр сообщенияfox_red (3.4.2010, 10:56) писал:

Несколько страниц назад было обсуждение имен. У меня в связи с этим вопрос: можно ли Марию называть Маро?
Конечно можно.

Спокойствие и только спокойствие...


#1019 Aimme

Aimme

    Частый гость

  • Пользователи
  • PipPip
  • 46 сообщений
  • Город:Россия

Отправлено 04 апреля 2010 - 11:53

:utiputi:

Сообщение отредактировал Aimme: 04 апреля 2010 - 11:57


#1020 Aimme

Aimme

    Частый гость

  • Пользователи
  • PipPip
  • 46 сообщений
  • Город:Россия

Отправлено 04 апреля 2010 - 12:11

Девушки, как перевести на русский язык слово брткинвале? Так же, как гилоцав? Поздравляю?




Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных

©2007-  batumionline.net
Использование материалов сайта допускается только при наличии гиперссылки на сайт

Реклама на batumionline.net
Раздел технической поддержки пользователей | Обратная связь
Рейтинг@Mail.ru Increase your website traffic with Attracta.com