0
Как изучить грузинский язык?
Автор
IRENE
, 27 ноя 2007 22:02
Сообщений в теме: 1043
#651
Отправлено 02 мая 2009 - 13:56
შენი სამშობლო წარუვალია Твоя Родина ВЕЧНА!!!
на грузинском?
Опять будет недобитыми микроимпериалистами обзываться.
#655
Отправлено 03 мая 2009 - 10:54
lara (30.4.2009, 19:45) писал:
ქვეყნად შუქ-მომფინარესა! странам свет изливающей! (не знала, как перевести эту строчку, импровизация) и я не знаю
მოფენა - устлать, застилать
მოფინოს ხალიჩით ოთახი - застелет ковром комнату,
но
შუქს მოჰფენს (в переносном смысле) - осветит
მოჰფენს მთელ ქვეყანას - разнесет по всему свету
#656
Отправлено 03 мая 2009 - 11:11
Вчера была у подруги, рассказывала про наши стихи. Она тоже захотела выложить тут стихотворение, правда автора она так и не вспомнила. Ника, думаю, тебе будет слишком легко, давай это девочкам предложим, кому понравится. А?
არა, სიყვარულით, მგონი, არ მიყვარხარ,
მაგრამ ოცნებებით სულ თავს დავტრიალებ.
ბედი - ოხერია, ვინ იცის, რას გვიზამს:
ან სულ დაგვაშორებს, ან შენ თავს შემაყვარებს.
სანთლებს გინთებდი, სანთლებს კვლავ დაგინთებ,
სანთლებს კვლავ დაგინთებ, კარგო,
შენ რომ დამტოვო მე ამ ქვეყანაზე,
ღმერთი არ დამტოვებს მარტო.
ღმერთმაც რომ დამტოვოს მე ამ ქვეყანაზე,
მე მაინც არ დავრჩები მარტო,
რადგან სიმარტოვე მე ვერ სად წამივა.
ის მაინც არ დამტოვებს მარტო,
ხოდა, ერთად ვივლით მე და სიმარტოვე,
მე და სიმარტოვე, კარგო.
ორ რამეს ვინატრებდი მე ამ ქვეყანაზე,
ორ რამეს ვინატრებდი მარტო,
ან სულ შენთან ვიყო, ან სულ მარტო ვიყო
რომ შენზე ვიფიქრო, კარგო.
არა, სიყვარულით, მგონი, არ მიყვარხარ,
მაგრამ ოცნებებით სულ თავს დავტრიალებ.
ბედი - ოხერია, ვინ იცის, რას გვიზამს:
ან სულ დაგვაშორებს, ან შენ თავს შემაყვარებს.
სანთლებს გინთებდი, სანთლებს კვლავ დაგინთებ,
სანთლებს კვლავ დაგინთებ, კარგო,
შენ რომ დამტოვო მე ამ ქვეყანაზე,
ღმერთი არ დამტოვებს მარტო.
ღმერთმაც რომ დამტოვოს მე ამ ქვეყანაზე,
მე მაინც არ დავრჩები მარტო,
რადგან სიმარტოვე მე ვერ სად წამივა.
ის მაინც არ დამტოვებს მარტო,
ხოდა, ერთად ვივლით მე და სიმარტოვე,
მე და სიმარტოვე, კარგო.
ორ რამეს ვინატრებდი მე ამ ქვეყანაზე,
ორ რამეს ვინატრებდი მარტო,
ან სულ შენთან ვიყო, ან სულ მარტო ვიყო
რომ შენზე ვიფიქრო, კარგო.
Больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни.
Притчи Соломона (гл. 4, ст. 23-27)
Притчи Соломона (гл. 4, ст. 23-27)
#657
Отправлено 03 мая 2009 - 11:15
მოფენა - устлать, застилать
მოფინოს ხალიჩით ოთახი - застелет ковром комнату,
но
შუქს მოჰფენს (в переносном смысле) - осветит
მოჰფენს მთელ ქვეყანას - разнесет по всему свету
მოფინოს ხალიჩით ოთახი - застелет ковром комнату,
но
შუქს მოჰფენს (в переносном смысле) - осветит
მოჰფენს მთელ ქვეყანას - разнесет по всему свету
Лара, согласись, по смыслу вышло? Дословно же так: странам свет расстилающей! (У меня более поэтично... )
Больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни.
Притчи Соломона (гл. 4, ст. 23-27)
Притчи Соломона (гл. 4, ст. 23-27)
#658
Отправлено 03 мая 2009 - 11:16
Riddle (3.5.2009, 11:11) писал:
არა, სიყვარულით, მგონი, არ მიყვარხარ,
მაგრამ ოცნებებით სულ თავს დავტრიალებ.
ბედი - ოხერია, ვინ იცის, რას გვიზამს:
ან სულ დაგვაშორებს, ან შენ თავს შემაყვარებს.
სანთლებს გინთებდი, სანთლებს კვლავ დაგინთებ,
სანთლებს კვლავ დაგინთებ, კარგო,
შენ რომ დამტოვო მე ამ ქვეყანაზე,
ღმერთი არ დამტოვებს მარტო.
ღმერთმაც რომ დამტოვოს მე ამ ქვეყანაზე,
მე მაინც არ დავრჩები მარტო,
რადგან სიმარტოვე მე ვერ სად წამივა.
ის მაინც არ დამტოვებს მარტო,
ხოდა, ერთად ვივლით მე და სიმარტოვე,
მე და სიმარტოვე, კარგო.
ორ რამეს ვინატრებდი მე ამ ქვეყანაზე,
ორ რამეს ვინატრებდი მარტო,
ან სულ შენთან ვიყო, ან სულ მარტო ვიყო
რომ შენზე ვიფიქრო, კარგო.
მაგრამ ოცნებებით სულ თავს დავტრიალებ.
ბედი - ოხერია, ვინ იცის, რას გვიზამს:
ან სულ დაგვაშორებს, ან შენ თავს შემაყვარებს.
სანთლებს გინთებდი, სანთლებს კვლავ დაგინთებ,
სანთლებს კვლავ დაგინთებ, კარგო,
შენ რომ დამტოვო მე ამ ქვეყანაზე,
ღმერთი არ დამტოვებს მარტო.
ღმერთმაც რომ დამტოვოს მე ამ ქვეყანაზე,
მე მაინც არ დავრჩები მარტო,
რადგან სიმარტოვე მე ვერ სად წამივა.
ის მაინც არ დამტოვებს მარტო,
ხოდა, ერთად ვივლით მე და სიმარტოვე,
მე და სიმარტოვე, კარგო.
ორ რამეს ვინატრებდი მე ამ ქვეყანაზე,
ორ რამეს ვინატრებდი მარტო,
ან სულ შენთან ვიყო, ან სულ მარტო ვიყო
რომ შენზე ვიფიქრო, კარგო.
Спокойствие и только спокойствие...
#660
Отправлено 03 мая 2009 - 11:40
Приятное разнообразие,после сложных.
тогда я выложу эмо-стихотворение Валериана Гаприндашвили
Лика, без твоей помощи не обойтись...
Офелия и лебеди
ჰამლეტის საფლავს დასტირიან შავი გედები. - могилу Гамлета оплакивают черные лебеди
ამოდის წყლიდან ოფელია ნისლიან ტანით. – поднимается из воды Офелия в образе тумана
მისი სიმკრთალე არემარეს გადაედება, - все вокруг преобразилось от ее красоты
დაითრთვილება ყრუ ჰაერი იასამანით. сиренью глухой воздух заиндевел (застыл)
მაგრამ შავ გედებს ეშინიათ სითეთრის მეტათ, - но больше всего на свете белизны боятся черные лебеди
გადაცვივდება მათი გუნდი ახლობელ ზღვაში. – перебралась их стая к ближайшему морю
უსხივო ღამე უდაბნოა და თეთრ იმედით - пустынна темная ночь и только белой мечтой
დარჩება მხოლოდ ოფელია ღამის წყვდიადში. – осталась Офелия в ночной мгле
საფლავთან მოვა სურნელოვან ნაბიჯით ქალი, - к могиле ароматным шлейфом шагов подойдет женщина
მიწიდან სატრფოს გამოიხმობს ჩუმი ტირილით. – из-под земли возлюбленный отзовется тихим плачем
იქნება მარტო, ოფელია, ნაზი ვით წყალი - была одна, Офелия, подобно воде нежна
და მას წყვდიადი მოეხვევა მდუმარე სილით. – и окружила ее мгла безмолвным песком
და თავის საწოლს ოფელია დაუბრუნდება. – и к своему ложу Офелия вернулась
სევდიან წყალში დაღალულად ჩაიძირება. – на дно мрачной воды бессильно опустилась
გათენების წინ ვნებიანათ ღამე გუნდდება, - ночь с рассветом страстно соединились
იწყებენ ქვითინს საფლავებში ძველი გმირები. – зарыдали в могилах старые герои
так и вспоминается под этот ритм старая песня "Агаты Кристи"... Я крашу губы гуталином, Я обожаю черный цвет...
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных
©2007-
batumionline.net Использование материалов сайта допускается только при наличии гиперссылки на сайт Реклама на batumionline.net Раздел технической поддержки пользователей | Обратная связь |