Перейти к содержимому


- - - - -

Как изучить грузинский язык?


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 1043

#381 lara

lara

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 4 287 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Batumi
  • Школа:№3
  • Учебное заведение:
    Батумская Музыкальная школа №6

Отправлено 09 апреля 2009 - 10:35

Просмотр сообщенияElena (9.4.2009, 10:21) писал:

Это легкое.
მამასი- это ведь от მამა? Правильно?

точно! :)

  

ისე იძახა ბებიკომ:
"მოვა და შეგჭამს ბუაო"
მგონი თვითონაც შეშინდა
და წნევამ გააბრუაო  :D:

Просмотр сообщенияElena (9.4.2009, 10:21) писал:

Так зовет бабушка:
Придет и съест пугало!
Думаю сам испугаеться
И..... чего-то там не поняла......
Так говорила бабушка
придет и съест тебя бабайка
мне кажется бабушка и сама испугалась
И от давления у нее голова закружилась...

Недвижимость города Батуми.КВАРТИРЫ ПОСУТОЧНО В БАТУМИ - BATUMISTAY.COM

#382 lara

lara

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 4 287 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Batumi
  • Школа:№3
  • Учебное заведение:
    Батумская Музыкальная школа №6

Отправлено 09 апреля 2009 - 10:38

Просмотр сообщенияElena (9.4.2009, 10:24) писал:

Лара, у тебя хорошо получаеться!
А у меня с грамматикой совсем беда видимо. Нужно каую-нибудь книжку по граматике изучить.

Лена, поверь, когда столько стихотворений переведешь, сколько мы тут уже перевели, на глазах знания грузинского расти будут :D:

#383 lara

lara

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 4 287 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Batumi
  • Школа:№3
  • Учебное заведение:
    Батумская Музыкальная школа №6

Отправлено 09 апреля 2009 - 10:54

это стихотворение персонально для Селенки
первую половину уже перевели, осталось еще 4 строчки

ბუა

ბებომ იმდენი მაშინა,
– მოვა და შეგჭამს ბუაო,
მე მგონი თვითონ შეშინდა
და წნევამ გააბრუაო.

ნუ გეშინია, ბებიკო,
მაგას ვასწავლი ჭკუასა
და შენი შეშინებისთვის,
მე თვითონ შევჭამ ბუასა.

это чудесное стихотворение написал Нодар Думбадзе

#384 Elena

Elena

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 1 324 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Школа:№7

Отправлено 09 апреля 2009 - 11:37

Просмотр сообщенияlara (9.4.2009, 9:38) писал:

Лена, поверь, когда столько стихотворений переведешь, сколько мы тут уже перевели, на глазах знания грузинского расти будут :D:
Да я уже сама чувствую, что много чего вспомнила и новых слов много узнала!
Когда игра закончена, и король и пешка падают в одну коробку.

#385 lara

lara

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 4 287 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Batumi
  • Школа:№3
  • Учебное заведение:
    Батумская Музыкальная школа №6

Отправлено 09 апреля 2009 - 12:02

Просмотр сообщенияElena (9.4.2009, 11:37) писал:

Да я уже сама чувствую, что много чего вспомнила и новых слов много узнала!

Лена, тебе новое задание :D:

რაფიელ ერისთავი

    კაცი ის არის

    კაცი ის არის, ვინც მისდევს
    დიდის მოძღვრისა მცნებასა,
    ვინც მოძმეს გულსა გაუხნის,
    თავს ააცილებს ვნებასა,
    ქვრივ-ობლებს ცრემლებს მოსქმენდავს,
    მოუსპობს გაჭირვებასა,
    იბრძვის და იბრძვის ერისთვის,
    ქვეყანას მისცემს შვებასა!

    კაცი ის არის, ვინც მამულს
    გამოადგება შვილადა,
    ვისაც სამშობლო ტაძრად აქვს,
    თავი - სამსხვეპლო წილადა,
    ქვეყნისა ცრემლი ჭირად უჩნს,
    მისი ღიმილი - ლხინადა,
    ვინც მისთვის თავსა შესწირავს
    მას შემოავლებს ფთილასა!

    კაცი ის არის, ვინც მამულს
    ეტრფის და ეთაყვანება,
    ვისაც ვერ დასძლევს მტრის ოქრო,
    ვერც მისი მკაცრი ბრძანება,
    ვისაც სამშობლოს ოხვრისთვის
    ლომ-გული მოეფხანება,
    ვინც დასთხევს მისთვის წმინდა სისხლს,
    მოწამეს დაემგვანება!
    
    1886

#386 Nika

Nika

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 5 352 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Школа:№10

Отправлено 09 апреля 2009 - 13:07

იქ არის შენი საზღვრის კარები, Там твои საზღვრის двери, там твоей границы двери
ათასჯერ სიზმრად რომ გაქვს ნახული, Тысячу раз виденное тобо во сне
შენს ყურში რეკენ ოშკის ზარები, В ушах твоих звенят колокола колокольный звон
შენ თვალწინ გიდგას შენი ხახული. Перед глазами стоят твои ხახული ??? не знаю :)  я тоже
შენ შენი გქონდა დედულ-მამული, У тебя есть твое დედულ-მამული  :D: Родина-мать
მაგრამ ზედ კართან გყავდა მომდგარი - но у верхних дверей стоял
მუდამ მრისხანე და მოშხამული, - всегда грозный и отравленный - наверное, в смысле, ядовитый,полный яда?
მარად ვერაგი თურქის ხონთქარი. - вечно коварный турецкий ხონთქარი(?) султан
რა დაგავიწყებს ძველ ნატყვიარებს, - ???как забудешь старые раны  (раны от пуль-от слова ტყვია)
სად გაქრნენ შენი ნაფუზვარები?! - куда испарились, уплыли, улетели (?) твои усадьбы изчезли
იმ ქართულ გზებზე დღესაც კრიალებს - на тех дорогах грузинских по сей день блещут
წინაპრის ცხენთა ნაქუსლარები. Следы лошадей.... предков
იქ არის შენი აკვნის გამთლელი Там тот кто сделал твою колыбель
შენი დაშლილი ოდა-სართული... Твой разобранный очаг (я так поняла это ოდა-სართული) деревянный дом
ქართველო, სანამ გქვიან ქართველი, Грузин пока ты зовешься грузин
გეძახის შენი მიწა ქართული. Зов твоей земли грузинской зовет тебя земля грузинская

Спокойствие и только спокойствие...


#387 Nika

Nika

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 5 352 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Школа:№10

Отправлено 09 апреля 2009 - 13:18

ზედ რომ წინაპრის სუნთქვა დააკვდა  - дыхание предков დააკვდა (не перевела)на которых погасло дыхание предков;დააკვდა-умереть на ....

Спокойствие и только спокойствие...


#388 lara

lara

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 4 287 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Batumi
  • Школа:№3
  • Учебное заведение:
    Батумская Музыкальная школа №6

Отправлено 09 апреля 2009 - 14:07

Спасибо огромное, Лика! Не перестаю восхищаться твоими знаниями, МОЛОДЧИНА!!!

:D:

и все по памяти переводишь?

а ხახული нет даже в орфографическом словаре... :)

#389 lara

lara

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 4 287 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Batumi
  • Школа:№3
  • Учебное заведение:
    Батумская Музыкальная школа №6

Отправлено 09 апреля 2009 - 14:24

нашла ხახული :D:

конечно, не будет его в словаре, ведь это название средневекового монастыря

Изображение

შენს ყურში რეკენ ოშკის ზარები, В ушах твоих звенит  колокольный звон ოშკის

Изображение

#390 Nika

Nika

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 5 352 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Школа:№10

Отправлено 09 апреля 2009 - 17:31

Просмотр сообщенияlara (9.4.2009, 14:07) писал:

Спасибо огромное, Лика! Не перестаю восхищаться твоими знаниями, МОЛОДЧИНА!!!

:D:

и все по памяти переводишь?
А я твоими.. И умением находить в интернете самое интересное..
Мне повезло в том,что у меня в последние годы появилось несколько знакомых совершенно не говорящих на русском, и с новой соседкой по площадке. С ними я и начала  говорить на грузинском даже не заметив как. Ведь главное все-таки практика. А понимала грузинский всегда,потому,что мама знала его очень хорошо и я с детства его слышала.
Но иногда я делаю такие ошибки,что все смеются. :)

Спокойствие и только спокойствие...





Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных

©2007-  batumionline.net
Использование материалов сайта допускается только при наличии гиперссылки на сайт

Реклама на batumionline.net
Раздел технической поддержки пользователей | Обратная связь
Рейтинг@Mail.ru Increase your website traffic with Attracta.com