Перейти к содержимому


- - - - -

Как изучить грузинский язык?


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 1043

#101 Nika

Nika

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 5 352 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Школа:№10

Отправлено 28 марта 2009 - 21:36

Просмотр сообщенияФуфа (28.3.2009, 20:24) писал:

Я бы посоветовала начать писать .. стихи.
Но первое стихотворение хорошее,хотя и там много цветов.

Спокойствие и только спокойствие...


Недвижимость города Батуми.КВАРТИРЫ ПОСУТОЧНО В БАТУМИ - BATUMISTAY.COM

#102 Nika

Nika

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 5 352 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Школа:№10

Отправлено 28 марта 2009 - 22:19

იასამნები
Сирень


თუ სარკმელში შემომიყრი იასამნებს,
Если в форточку бросишь мне сирень
გაკოცებ და მორცხვად მოგარიდებ თვალებს,
Поцелую тебя и застенчиво отведу глаза
წვიმა მოდის, მერე რაა რომ ავდარია,
Дождь идет,ну и что,что ненастье
გული მღერის, შემიყვარდი რა ხანია...
Сердце поет,люблю тебя давно...
მე რომ არ ვტქვა, ვიცი გამთქვავს გიჟი გული,
если я не скажу,знаю выдаст сумасшедшее сердце,
გაპატიო? არც ეს არის კარგო რთული...
Простить тебя? И это,мой хороший,не трудно...

თუ სარკმელში შემომიყრი იასამნებს,
Если в форточку бросишь мне сирень
გაკოცებ და მორცხვად მოგარიდებ თვალებს,
Поцелую тебя и застенчиво отведу глаза

Хороший способ выучить названия всех цветов,которые у нас есть. :rolleyes:

Спокойствие и только спокойствие...


#103 Riddle

Riddle

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 1 407 сообщений
  • Пол:Не определился

Отправлено 28 марта 2009 - 22:53

Цитата

казалось бы, эка невидаль - ведро, а сколько вокруг него домыслов и споров  :D:

Ведро - это и посудина, с ушами и дужкою, для носки воды и др. жидкостей.


А вЕдро - так вообще называлась ясная, тихая, сухая и вообще хорошая погода


Отсюда и полное отсутствие в грузинском языке слова "ведро"

а სათლი - это древнее персидское слово, означающее то же, что и ტოლჩა (кружка)

Лара, ну ты и намешала всего до кучи!!! :ok:

Грузинские крестьяне воду переносили во вьючных бурдюках и кувшинах.


И корову доили в кружечку! ;)

Так и хочется спросить, как Лика, НАЗОВИТЕ ИСТОЧНИК!!!

Думаю, не стоит верить всему, что написано в интернете! (И мне тоже!) :crazy:

а стихи у вас, девочки, правда прелесть! :rolleyes:
Больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни.
Притчи Соломона (гл. 4, ст. 23-27)

#104 Фуфа

Фуфа

    Аксакал

  • Новички
  • PipPipPipPipPip
  • 7 490 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 28 марта 2009 - 23:43

Просмотр сообщенияRiddle (28.3.2009, 22:53) писал:

Грузинские крестьяне воду переносили во вьючных бурдюках и кувшинах.


И корову доили в кружечку! :rolleyes:
Эпоха неолита.
Именно в это время в Грузии развивается сельское хозяйство и скотоводство земледелие. Землю еще обрабатывают каменными мотыгами, рогами. Далее, развивается гончарное!!! ремесло.
Ридли, в Грузии месторождения меди. На носу- бронзовый век.
Кувшины - из глины и меди, бурдюки- из шкуры домашних животных.
Ничего нет странного, что корову доили в глиняные сосуды.

Источник- собственная память, со школы. И еще- археологические раскопки.
По- моему, с 4 века до нашей эры в Грузии начинается эпоха бронзы!!!
А ведь это- сплав!

Есть такое понятие- Куро- аракская культура.
ТЫ готов целовать тот сайт, на котором был грозный Аллент:)

#105 Riddle

Riddle

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 1 407 сообщений
  • Пол:Не определился

Отправлено 29 марта 2009 - 00:13

Фуфа, ну хоть ты грузин без ведра не оставляй!!! :rolleyes:  Я думала, ты, задавая вопрос, по крайней мере знаешь на него ответ. Эпоха...
Больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни.
Притчи Соломона (гл. 4, ст. 23-27)

#106 Фуфа

Фуфа

    Аксакал

  • Новички
  • PipPipPipPipPip
  • 7 490 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 29 марта 2009 - 00:40

Просмотр сообщенияRiddle (29.3.2009, 0:13) писал:

Фуфа, ну хоть ты грузин без ведра не оставляй!!! :rolleyes:  Я думала, ты, задавая вопрос, по крайней мере знаешь на него ответ. Эпоха...
Ой, Риддли, я и не оставляла без сосудов...

Я знала, что слов "ведро" в грузинском нет. Есть похожие слова. Но ведь, кто- то это ведро придумал.
По- английски оно звучит совершенно не так, как по- русски.


Кстати, не только " ведро"- заимстованное слов. В разных языках- большинство слов- заимствованы.
Отсюда и пытались получить общечеловеческий язык- эсперанто. Только широкого распространеия эсперанто не получил.
Люди помнят Вавилон, пусть даже интуитивно
ТЫ готов целовать тот сайт, на котором был грозный Аллент:)

#107 Riddle

Riddle

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 1 407 сообщений
  • Пол:Не определился

Отправлено 29 марта 2009 - 00:51

Фуфа, "ведро" не заимствованное слово. Ведро-чисто русское, а в грузинском есть სათლი. Кстати, мы очень часто пользуемся словами особенно из русского языка. Попробуй поспрашивай, как будет на грузинском "галстук", "сосиски", "гречиха"... Мы же никогда ими не пользуемся в грузинской речи, но разве это значит, что их нет?
Больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни.
Притчи Соломона (гл. 4, ст. 23-27)

#108 Фуфа

Фуфа

    Аксакал

  • Новички
  • PipPipPipPipPip
  • 7 490 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 29 марта 2009 - 01:26

Просмотр сообщенияRiddle (29.3.2009, 0:51) писал:

Фуфа, "ведро" не заимствованное слово. Ведро-чисто русское, а в грузинском есть სათლი. Кстати, мы очень часто пользуемся словами особенно из русского языка. Попробуй поспрашивай, как будет на грузинском "галстук", "сосиски", "гречиха"... Мы же никогда ими не пользуемся в грузинской речи, но разве это значит, что их нет?
Анечка, я спорить не буду...
Просто расскажу.
Ты совершенно права- слово" ведро" - древнерусское слово, впервые упоминается в летописи Нестора, аж в 997году.

И про то, что происходит вазимопроникновение языков- я писала постом ранее. Ты только сказала то же самое,но другими словами.
А вот сосиска в грузинском звучит совершенно не как в русском :crazy:
Галстук- не русское слово. И не грузинское.

Гречиха- по - грузински... да чего это все я, да я.
Лара скажет.
Лара, как гречка по- грузински. И сосисочная :rolleyes:
ТЫ готов целовать тот сайт, на котором был грозный Аллент:)

#109 lara

lara

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 4 287 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Batumi
  • Школа:№3
  • Учебное заведение:
    Батумская Музыкальная школа №6

Отправлено 29 марта 2009 - 06:12

Просмотр сообщенияRiddle (29.3.2009, 0:51) писал:

Ведро-чисто русское, а в грузинском есть სათლი.

სათლი

satli

ტოლჩა, საკიდარი ქუაბი, кастрюля.

Источник: Грузинско-русский словарь Нико Чубинашвили

ведро - ვედრო; ведёрко - პატარა ვედრო

Источник: Русско-грузинский словарь, Издательство Академии Наук Грузинской ССР, Тбилиси, 1956

#110 lara

lara

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 4 287 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Batumi
  • Школа:№3
  • Учебное заведение:
    Батумская Музыкальная школа №6

Отправлено 29 марта 2009 - 06:23

Просмотр сообщенияRiddle (29.3.2009, 0:51) писал:

Попробуй поспрашивай, как будет на грузинском "галстук", "сосиски", "гречиха"... Мы же никогда ими не пользуемся в грузинской речи, но разве это значит, что их нет?

как это не пользуемся?  :rolleyes:

галстук - ჰალსტუხი, ყელსახვევი

но заложить за галстук - не по грузинским обычаям (გადაკვრა, გადაყლურწვა, გადახუხვა)

сосиски - სოსისი (грузинского аналога нет)

гречиха - წიწიბურა




Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных

©2007-  batumionline.net
Использование материалов сайта допускается только при наличии гиперссылки на сайт

Реклама на batumionline.net
Раздел технической поддержки пользователей | Обратная связь
Рейтинг@Mail.ru Increase your website traffic with Attracta.com