Перейти к содержимому


* * * * * 1 Голосов

С грузинского на русский


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 209

#31 Riddle

Riddle

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 1 407 сообщений
  • Пол:Не определился

Отправлено 01 августа 2010 - 21:30

Просмотр сообщенияlara (1.8.2010, 20:13) писал:

переведем :)

rom davxuWo axla Tvali вот зажмурю сейчас глаза
da sul aRar gnaxo, и никогда не увижу тебя
me rom movkvde когда я умру
da movides SenTan erTi glaxa, и придет к тебе один нищий
damijere - Cemi suliT mova SenTan,  поверь – моей душой придет к тебе
nu daucdi, Tu gadmogcems Cemgan, Cemo erTo, - не дожидайся, если он передаст от меня, мой единственный
aqaurs, Cems iqaur monatrebas... здесь, мою мечту о тебе там
daixare, наклонись
Caexute miwas благослови землю
da akoce haers и поцелуй воздух
da kidev, и еще
Cahxede im glaxas Tvalebs загляни тому нищему в глаза
SeiZleba, gaixseneb Cemsas - me iq gavixareb... может, вспомнишь обо мне - я  там обрадуюсь
m o m e n a t r e b i, воспоминания (мечты)
sigiJemde moenatrebi до умопомрачения мечтаешь
cidan mocvenil varskvlavebs... о звездах, с неба упавших
damijere, is fifqebi, Sens saxeze rom dadneba, поверь, те снежинки, что на твое лицо опускаются
is iqneba Cemi kocna.. станут моим поцелуем
wvimis wveTebi Cemi siyvarulis cremlad dagewveTeba каплями дождя на тебя  слезы моей любви прольются
da mzis sxivebi iqneba и солнечные лучи будут
Cemi damdnari sxeulis vneba... страстью моего растаявшего тела
gagaxsendeba... ra gelodeba?.. вспомнится тебе... чего ожидать?
mxolod glaxaki mogibrundeba, gza waiSleba, только нищий обернется к тебе, путь оборвется
gagaxsendeba... вспомнится тебе
aRar miyvarde? Не любить?
ar SeiZleba... невозможно


rom davxuWo axla Tvali вот зажмурю сейчас глаза esli zajmuru
da sul aRar gnaxo, и никогда не увижу тебя
me rom movkvde когда я умру   esli ia umru
da movides SenTan erTi glaxa, и придет к тебе один нищий
damijere - Cemi suliT mova SenTan,  поверь – моей душой придет к тебе
nu daucdi, Tu gadmogcems Cemgan, Cemo erTo, - не дожидайся, если он передаст от меня, мой единственный
aqaurs, Cems iqaur monatrebas... здесь, мою мечту о тебе там zdeshnei, mou ottuda tosku o tebe(skuchanie)
daixare, наклонись
Caexute miwas благослови землю obnimi zemlu
da akoce haers и поцелуй воздух
da kidev, и еще
Cahxede im glaxas Tvalebs загляни тому нищему в глаза
SeiZleba, gaixseneb Cemsas - me iq gavixareb... может, вспомнишь обо мне - я  там обрадуюсь
m o m e n a t r e b i, воспоминания (мечты) zaskuchau po tebe
sigiJemde moenatrebi до умопомрачения мечтаешь zaskuchau
cidan mocvenil varskvlavebs... о звездах, с неба упавших
damijere, is fifqebi, Sens saxeze rom dadneba, поверь, те снежинки, что на твое лицо опускаются tvoem lice rastaut
is iqneba Cemi kocna.. станут моим поцелуем
wvimis wveTebi Cemi siyvarulis cremlad dagewveTeba каплями дождя на тебя  слезы моей любви прольются kapli dojdia proliutsa na teba slezami moei lubvi
da mzis sxivebi iqneba и солнечные лучи будут
Cemi damdnari sxeulis vneba... страстью моего растаявшего тела
gagaxsendeba... ra gelodeba?.. вспомнится тебе... чего ожидать? chto jdet teba?
mxolod glaxaki mogibrundeba, gza waiSleba, только нищий обернется к тебе, путь оборвется
gagaxsendeba... вспомнится тебе
aRar miyvarde? Не любить?
ar SeiZleba... невозможно
Больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни.
Притчи Соломона (гл. 4, ст. 23-27)

Недвижимость города Батуми.КВАРТИРЫ ПОСУТОЧНО В БАТУМИ - BATUMISTAY.COM

#32 Dianusya

Dianusya

    Частый гость

  • Пользователи
  • PipPip
  • 78 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Украина, Донецкая обл
  • Реальное имя:Diana Katamadze

Отправлено 01 августа 2010 - 21:34

Просмотр сообщенияRiddle (1.8.2010, 19:53) писал:

a) vi kak? mi po-staromu. chto u vas novogo? merabi u nas.
:D: skype esli est, napishi mne, ia pozvonu.
a)davai zavtra, vindous perestavil zavtra zapishu i pogovorim.
b)xorosho. vi v derevne?
a)merabi v bolnice delaet perelivania, emu  uje luchshe, mi v gorode. ti kogda priezjaesh suda? malenkogo ne jdete?
b)poka net, na kolenkax koju sodral uje i nichehego ne vixodit :)  shuchu.
a)oo, kak xorosho shutish, budet, budet, mi toje jdalitak je da a, Rezi toje.......... privet suprugu i ne teriaisa v internete, inogda sviazivaisa s nami.

Диди мадлоба!!! Гкоцни...
Что имеем не храним... потерявши плачим...

#33 ksusna

ksusna

    Частый гость

  • Пользователи
  • PipPip
  • 55 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 01 августа 2010 - 21:35

Просмотр сообщенияlara (1.8.2010, 20:13) писал:

переведем :D:

rom davxuWo axla Tvali вот зажмурю сейчас глаза
da sul aRar gnaxo, и никогда не увижу тебя
me rom movkvde когда я умру
da movides SenTan erTi glaxa, и придет к тебе один нищий
damijere - Cemi suliT mova SenTan,  поверь – моей душой придет к тебе
nu daucdi, Tu gadmogcems Cemgan, Cemo erTo, - не дожидайся, если он передаст от меня, мой единственный
aqaurs, Cems iqaur monatrebas... здесь, мою мечту о тебе там
daixare, наклонись
Caexute miwas благослови землю
da akoce haers и поцелуй воздух
da kidev, и еще
Cahxede im glaxas Tvalebs загляни тому нищему в глаза
SeiZleba, gaixseneb Cemsas - me iq gavixareb... может, вспомнишь обо мне - я  там обрадуюсь
m o m e n a t r e b i, воспоминания (мечты)
sigiJemde moenatrebi до умопомрачения мечтаешь
cidan mocvenil varskvlavebs... о звездах, с неба упавших
damijere, is fifqebi, Sens saxeze rom dadneba, поверь, те снежинки, что на твое лицо опускаются
is iqneba Cemi kocna.. станут моим поцелуем
wvimis wveTebi Cemi siyvarulis cremlad dagewveTeba каплями дождя на тебя  слезы моей любви прольются
da mzis sxivebi iqneba и солнечные лучи будут
Cemi damdnari sxeulis vneba... страстью моего растаявшего тела
gagaxsendeba... ra gelodeba?.. вспомнится тебе... чего ожидать?
mxolod glaxaki mogibrundeba, gza waiSleba, только нищий обернется к тебе, путь оборвется
gagaxsendeba... вспомнится тебе
aRar miyvarde? Не любить?
ar SeiZleba... невозможно
Даже не ожидала, что так будет красиво, спасибо lara     :)

#34 ksusna

ksusna

    Частый гость

  • Пользователи
  • PipPip
  • 55 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 01 августа 2010 - 21:44

Riddle спасибо за точность перевода  :)

#35 lara

lara

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 4 287 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Batumi
  • Школа:№3
  • Учебное заведение:
    Батумская Музыкальная школа №6

Отправлено 02 августа 2010 - 09:07

Просмотр сообщенияksusna (1.8.2010, 21:35) писал:

Даже не ожидала, что так будет красиво, спасибо lara     :rose_1:

и мне понравилось стихотворение  :D:

Просмотр сообщенияksusna (1.8.2010, 21:44) писал:

Riddle спасибо за точность перевода  :)

Меня однажды спросили, почему все, кто переводят один и тот же текст с грузинского на русский, переводят его по-разному?
Попытаюсь объяснить :dumka:

В русском языке, несмотря на все его богатство, не всегда можно найти точного значения грузинского слова или фразы. И это стихотворение не стало исключением

Цитата

rom davxuWo axla Tvali вот зажмурю сейчас глаза  esli zajmuru

Rom - что, чтобы, если бы

rom davxuWo Tvali – что зажмурить мне глаза, чтобы зажмурить мне глаза, если бы зажмурить мне глаза (а не «я зажмурю) – по-русски как-то не так звучит

Мой вольный вариант – «вот зажмурю я глаза». Аня выбрала вариант если (tu, uketu) зажмурю.  

Тоже самое и с

Цитата

me rom movkvde когда я умру  esli ia umru

правильно -  «если бы мне умереть»

Цитата

Tu gadmogcems Cemgan, aqaurs, Cems iqaur monatrebas - если он передаст от меня здесь, мою мечту о тебе там zdeshnei, mou ottuda tosku o tebe(skuchanie)

здесь правильнее – если он (нищий) передаст тебе (gadmogcems), здешнему, а не здешней (идет диалог, 3-е лицо отсутствует вовсе) мою МЕЧТУ (но не тоску-скучание) о тебе.

sevda - тоска
dardi  - скука

Уж эту natvr-у  мы душили, душили...    :p7:  :lol:

Опять и снова о значении прекрасного грузинского слова natvra как о состоянии грузинской души (одно natvris xe чего стоит!)

В русском языке аналога слова natvra нет

natvra – просьба-требование об исполнении желания
легче понять его значение, переведя на английский и обратно - desire - испытывать сильное желание, жаждать, мечтать

и тоже самое с

Цитата

Caexute miwas благослови землю obnimi zemlu

По-русски можно одинаково «обнять» руками и подушку, и горячо любимого человека

В грузинском не так…

moxveva - обнять (руками)  

А chaxuteba – не просто обнять, а прижать к сердцу (gexutune говорят ведь только очень близким людям). Так что перевод и этого слова весьма проблематичен.

правильнее -  припади к земле, как бы прижмись к ней всей душой (я выбрала вариант "благослови")

Чем больше я изучаю язык, тем больше чувствую не просто языковые различия, а и разницу в менталитетах. Недостаточно освоить только лексику и грамматику, язык можно постичь лишь душой.

#36 Riddle

Riddle

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 1 407 сообщений
  • Пол:Не определился

Отправлено 02 августа 2010 - 22:31

Просмотр сообщенияlara (2.8.2010, 9:07) писал:

В русском языке, несмотря на все его богатство, не всегда можно найти точного значения грузинского слова или фразы. И это стихотворение не стало исключением



здесь правильнее – если он (нищий) передаст тебе (gadmogcems), здешнему, а не здешней (идет диалог, 3-е лицо отсутствует вовсе) мою МЕЧТУ (но не тоску-скучание) о тебе.



Чем больше я изучаю язык, тем больше чувствую не просто языковые различия, а и разницу в менталитетах. Недостаточно освоить только лексику и грамматику, язык можно постичь лишь душой.


Lara, ia ne sporu. Ia pishu tak, kak chuvstvuu znachenie slova. Ia ne izuchala iazik so specialistom, a prosto znau ot ludei.   S NATVROI ia budu vsegda kategorichno ne soglasna, potomu chto kogda govoriat MENATREBI - eto znachit ia skuchau po tebe( ne doslovno, no po smislu) i eto ot dushi. A mechta eto - OCNEBA.
Больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни.
Притчи Соломона (гл. 4, ст. 23-27)

#37 Pjkjnfz

Pjkjnfz

    Гость

  • Новички
  • Pip
  • 2 сообщений

Отправлено 03 августа 2010 - 15:09

Здравствуйте! помогите, пожалуйста перевести:

Gauxarda mainc erti tve ro aravmushaobdi. Rato me ar migzavniso ratipia ici? Iolad egueba yvelas

#38 ksusna

ksusna

    Частый гость

  • Пользователи
  • PipPip
  • 55 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 03 августа 2010 - 19:21

что-то написали мне, что не пойму - maimuni xar , ak ar gamoxvedi da suratebi gaxseni xo?

#39 lara

lara

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 4 287 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Batumi
  • Школа:№3
  • Учебное заведение:
    Батумская Музыкальная школа №6

Отправлено 03 августа 2010 - 19:43

Просмотр сообщенияRiddle (2.8.2010, 22:31) писал:

S NATVROI ia budu vsegda kategorichno ne soglasna, potomu chto kogda govoriat MENATREBI - eto znachit ia skuchau po tebe( ne doslovno, no po smislu) i eto ot dushi. A mechta eto - OCNEBA.

и я не спорю... :) я пытаюсь объяснить, что аналога слова ნატვრა в русском языке просто не существует, потому и перевод этого слова - на усмотрение "переводчика"

переводить на русский подобные слова - все равно, что играть на рояле только белыми клавишами.

как, например, перевести эту цитату из песни?

უფალო ღმერთო კვლავ აგვისრულე,
ყველა სურვილი, ნატვრა, ოცნება,
ყველა ოჯახში იყოს სიუხვე,
და საახალწლო ცეკვა-სიმღერა.

#40 lara

lara

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 4 287 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Batumi
  • Школа:№3
  • Учебное заведение:
    Батумская Музыкальная школа №6

Отправлено 03 августа 2010 - 19:58

Просмотр сообщенияPjkjnfz (3.8.2010, 15:09) писал:

Здравствуйте! помогите, пожалуйста перевести:

Gauxarda mainc erti tve ro aravmushaobdi. все же обрадовался (он или она), что я один месяц не работал(а)
Rato me ar migzavniso  - мол, почему мне не отправляет (посылает)
ratipia ici? - знаешь, какой он (она) человек?
Iolad egueba yvelas - легко уживается со всеми

Сообщение отредактировал lara: 03 августа 2010 - 19:59





Количество пользователей, читающих эту тему: 2

0 пользователей, 2 гостей, 0 анонимных

©2007-  batumionline.net
Использование материалов сайта допускается только при наличии гиперссылки на сайт

Реклама на batumionline.net
Раздел технической поддержки пользователей | Обратная связь
Рейтинг@Mail.ru Increase your website traffic with Attracta.com