Отправлено 12 сентября 2009 - 07:12
Марк Твен. [в Риме]
..................................................
..................................................
.
............
Тут я, пожалуй, настрочу наконец главу об этом неизбежном зле -
европейских гидах. Сколько людей мечтало о том, чтобы обойтись без гида! Но,
зная, что это невозможно, каждый из них мечтал извлечь из него хоть
какое-нибудь удовольствие, хоть чем-нибудь возместить страдания, причиняемые
его обществом. Мы нашли способ, как этого достичь, и если наш опыт может
оказаться кому-нибудь полезным, мы рады им поделиться.
Познания гидов в английском языке как раз достаточны, чтобы запутать
любое объяснение настолько, что разобраться в нем совершенно невозможно. Они
знают историю каждой статуи, картины, собора и любого другого чуда, которое
нам показывают. Они знают ее наизусть и рассказывают ее, как попугаи, - если
прервать их, они сбиваются и принуждены начинать сначала. Всю свою жизнь они
занимаются тем, что показывают редкости иностранцам и выслушивают их
восхищенные возгласы. Каждый человек любит вызывать восхищение. Именно
поэтому дети всячески стараются острить и "выламываться" в присутствии
гостей; именно поэтому присяжные сплетники готовы в дождь и в бурю бежать к
соседям, лишь бы успеть первыми рассказать удивительную новость. Нетрудно
понять, что для гида, привилегия которого - каждый день показывать
чужестранцам чудеса, приводящие их в экстаз, это становится страстью. Он так
привыкает к этому, что уже не может существовать в более трезвой атмосфере.
Как только мы открыли это, мы перестали впадать в экстаз, мы больше ничем не
восхищались; какие бы замечательные чудеса ни показывал нам гид, мы
оставались тупо-равнодушными, и на наших лицах не отражалось ничего. Мы
нашли уязвимое место этого сословия. С тех пор мы неоднократно пускали наше
открытие в ход. Кое-кого из них нам удалось разозлить, но сами мы сохраняли
невозмутимое благодушие.
Вопросы обычно задает доктор, потому что он хорошо владеет своим лицом
и как никто умеет принять слабоумный вид и говорить идиотским голосом. У
него это получается очень естественно.
Генуэзские гиды обожают американских туристов, потому что американцы
всегда готовы изумиться, расчувствоваться и прийти в восторг при виде любой
реликвии, связанной с Колумбом. Наш тамошний гид был преисполнен нетерпения
и воодушевления. Он сказал:
- Идите со мной, господа! Идите! Я показать вам письмо, писанное
Христофор Коломбо! Сам писать! Писать своей рукой! Идите!
Он повел нас в ратушу. После долгой внушительной возни с ключами и
замками перед нами был развернут старый, пожелтевший от времени документ.
Глаза гида засияли. Он плясал вокруг нас и стучал по пергаменту пальцем:
- Что я вам говорить, господа? Не так ли это? Глядите! Почерк Христофор
Коломбо! Сам писать!
Мы симулировали равнодушие. В течение долгой мучительной паузы доктор
внимательно рассматривал документ. Затем он сказал, не проявляя ни малейшего
интереса:
- А... как... как вы назвали субъекта, который написал это?
- Христофор Коломбо! Великий Христофор Коломбо!
Доктор снова внимательно исследует письмо.
- А... он его сам написал? Или... или... как?
- Он писать сам! Христофор Коломбо! Его собственный почерк, написан им
самим!
Затем доктор положил письмо и сказал:
- В Америке я видывал четырнадцатилетних мальчишек, которые пишут
лучше.
- Но это же великий Христо...
- Меня не интересует, кто это писал. Худшего почерка мне не приходилось
видеть. Не думайте, пожалуйста, что вы можете нас дурачить, раз мы
иностранцы. Мы не потерпим подобного обращения. Если у вас есть образчики
настоящей каллиграфии, мы будем рады с ними ознакомиться, а если нет, то
незачем здесь задерживаться.
Мы отправились дальше. Гид был сильно обескуражен, но сделал еще одну
попытку. У него было в запасе нечто, чем он собирался нас поразить. Он
сказал:
- Ах, господа, вы идти со мной. Я показывать вам прекрасный... о,
великолепный бюст Христофор Коломбо! Чудесный, замечательный, великолепный!
Он подвел нас к прекрасному - действительно прекрасному! - бюсту и,
отступив, встал в позу:
- Ах, взгляните, господа! Прекрасный, чудесный бюст - бюст Христофор
Коломбо! Прекрасный бюст, прекрасный постамент!
Доктор приставил к глазам лорнет, купленный специально для таких
оказий.
- А... как вы назвали этого джентльмена?
- Христофор Коломбо! Великий Христофор Коломбо!
- Христофор Коломбо... великий Христофор Коломбо. Ну, а чем же он
знаменит?
- Открыл Америку! Открыл Америку! Черт побери!
- Открыл Америку? Тут какое-то недоразумение. Мы только что из Америки
и ничего об этом не слышали. Христофор Коломбо... красивое имя... А... а он
умер?
- О, corpo di Bacco!* Триста лет назад!
______________
* Черт побери! (итал.)
- А отчего он умер?
- Не знаю. Не могу сказать.
- От оспы, а?
- Я не знаю, господа! Я не знаю, отчего он умер.
- От кори, должно быть?
- Может быть, может быть... Я не знаю... Наверное, он умер от
чего-нибудь.
- А родители живы?
- Невозможно!
- А... а что здесь - бюст, а что - постамент?
- Санта Мария! Вот это - бюст, а вот это - постамент!
- Ага, понимаю, понимаю. Удачное сочетание. Весьма удачное. Но бюст не
очень пышный.
Иностранец не понял этой шутки: гидам недоступны тонкости нашего
американского остроумия.
Мы не даем скучать нашему римскому гиду. Вчера мы снова провели около
четырех часов в Ватикане, этом удивительном хранилище редкостей. Несколько
раз мы чуть было не выказали интереса, даже восхищения - удержаться,
казалось, невозможно. Все же нам это удалось. Гид был совсем уничтожен и не
знал, что делать. Он сбился с ног, выискивая всякие диковинки, истощил весь
запас своей изобретательности, но у него так ничего и не вышло: мы не
проявили интереса ни к чему. Под конец он пустил в ход свой главный козырь -
царственную египетскую мумию, пожалуй, лучшую из существующих. Он повел нас
к ней. На этот раз он был так уверен в успехе, что обрел часть прежнего
энтузиазма.
- Взгляните, господа! Мумия! Мумия!
Лорнет приставляется к глазам с обычной хладнокровной медлительностью.
- А... как, вы сказали, зовут этого джентльмена?
- Зовут? Его никак не зовут! Мумия! Египетская мумия!
- Так, так. Здешний уроженец?
- Нет! Египетская мумия!
- Ах, вот как. Значит, француз?
- Нет же! Не француз, не римлянин! Родился в Египта!
- В Египта. В первый раз слышу об этой Египте. Какая-то заграничная
местность, по-видимому. Мумия... мумия. Как он хладнокровен, как сдержан.
А... он умер?
- О, sacre bleu!* Три тысячи лет назад!
______________
* Черт побери! (франц.)
Доктор свирепо обрушился на него:
- Эй, бросьте ваши штучки! Считаете нас за простофиль, потому что мы
иностранцы и проявляем любознательность! Подсовываете нам каких-то
подержанных покойников! Гром и молния! Берегитесь, не то... если у вас есть
хороший свежий труп, тащите его сюда! Не то, черт побери, мы разобьем вам
башку!
Да, мы не даем скучать этому французу. Однако он с нами отчасти
сквитался, сам того не подозревая. Сегодня утром он явился в отель узнать,
не встали ли мы, и постарался описать нас как можно точнее, чтобы хозяин
понял, о ком идет речь. Заканчивая свое описание, он мимоходом заметил, что
мы сумасшедшие. Это было сказано так простодушно и искренне, что шутка для
гида получилась недурная.
Есть один уже упоминавшийся вопрос, который неизменно доводит гидов до
белого каления. Мы пускаем его в ход всякий раз, когда не можем придумать
ничего другого. После того как они истощат все запасы своего энтузиазма,
восхваляя красоты какого-нибудь древнего бронзового истукана или колченогой
статуи, мы начинаем молча, с глупым видом рассматривать эту диковинку пять,
десять, пятнадцать минут - словом, сколько сумеем выдержать, а потом
спрашиваем:
- А... а он умер?
Это пронимает самого добродушного из них. Они никак этого не ждут -
особенно новые, еще не знающие нас. Наш многострадальный римский Фергюсон, -
пожалуй, наиболее терпеливый и доверчивый из всех гидов, которые до сих пор
нам попадались. Жаль будет расставаться с ним. Нам очень нравится его
общество. Мы надеемся, что ему нравится наше, но нас терзают сомнения.
Спокойствие и только спокойствие...