Перейти к содержимому


Патриарх


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 135

#131 Фуфа

Фуфа

    Аксакал

  • Новички
  • PipPipPipPipPip
  • 7 477 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 09 Январь 2010 - 22:33

Просмотр сообщенияRiddle (9.1.2010, 14:46) писал:

Маша, в церкви св. Николая Чудотворца ведутся службы на русском языке по субботам и воскресениям.  Половина службы.
Класс!
Да еще половина.
Нас балуют!
ТЫ готов целовать тот сайт, на котором был грозный Аллент:)

#132 Riddle

Riddle

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 1 406 сообщений
  • Пол:Не определился

Отправлено 10 Январь 2010 - 22:58

Просмотр сообщенияФуфа (9.1.2010, 22:33) писал:

Класс!
Да еще половина.
Нас балуют!

Маша, это не русская церковь, просто ПОЛОВИНА прихожан - русские, для них и читают. А вообще тебе не все равно?
Больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни.
Притчи Соломона (гл. 4, ст. 23-27)

#133 Фуфа

Фуфа

    Аксакал

  • Новички
  • PipPipPipPipPip
  • 7 477 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 11 Январь 2010 - 01:53

Просмотр сообщенияRiddle (10.1.2010, 22:58) писал:

Маша, это не русская церковь, просто ПОЛОВИНА прихожан - русские, для них и читают. А вообще тебе не все равно?
Ты хочешь сказать, что я- не христианка? Неверующая?
Мне не все равно.
Что тебя подвигло задать столь нецелесообразный вопрос?

О церкви...
Ядумаю, что тебе ответят, КАКАЯ эта церковь.
Я намеренно не отвечу.

Да и в Беседке у нас есть история этой церкви.
Так что, по идее, там должны читаться службы (изначально!) на греческом.
ТЫ готов целовать тот сайт, на котором был грозный Аллент:)

#134 Riddle

Riddle

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 1 406 сообщений
  • Пол:Не определился

Отправлено 11 Январь 2010 - 17:11

Просмотр сообщенияФуфа (11.1.2010, 1:53) писал:

Ты хочешь сказать, что я- не христианка? Неверующая?
Мне не все равно.
Что тебя подвигло задать столь нецелесообразный вопрос?

О церкви...
Ядумаю, что тебе ответят, КАКАЯ эта церковь.
Я намеренно не отвечу.

Да и в Беседке у нас есть история этой церкви.
Так что, по идее, там должны читаться службы (изначально!) на греческом.

Маша, я знаю что ты христианка ( вернее предполагаю, что это так), тем более уверена в том, что ты - верующий человек. Вопрос был так поставлен потому, что если ты этим все равно не пользуешься, зачем об этом говорить, как будто ТЕБЯ это волнует?

О церкви. Да, я знаю, что это не РУССКАЯ церковь, но ГРЕЧЕСКАЯ. Но даже в ТО еще время, многие греки разговаривали только на русском. А сейчас греков можно пересчитать по пальцам, а если службы будут вестись только на греческом, как думаешь, большой ли будет приход? А приход в церкви - самое главное. Потому и службы на двух языках. Я так думаю.
Больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни.
Притчи Соломона (гл. 4, ст. 23-27)

#135 Фуфа

Фуфа

    Аксакал

  • Новички
  • PipPipPipPipPip
  • 7 477 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 11 Январь 2010 - 17:42

Просмотр сообщенияRiddle (11.1.2010, 17:11) писал:

Маша, я знаю что ты христианка ( вернее предполагаю, что это так), тем более уверена в том, что ты - верующий человек. Вопрос был так поставлен потому, что если ты этим все равно не пользуешься, зачем об этом говорить, как будто ТЕБЯ это волнует?
Вот мне очень интересно о себе новое из уст других узнавать.
Чем "ЭТИМ" я не пользуюсь?
ТЫ готов целовать тот сайт, на котором был грозный Аллент:)

#136 Nika

Nika

    Аксакал

  • Активные пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 5 353 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Школа:№10

Отправлено 06 Февраль 2011 - 01:19

Священномученик архимандрит Григорий (Перадзе)

Архимандрит Григорий оставил значительное научное наследие, которое навсегда вписало его имя в мировую науку. Его работы и до сегодняшнего дня не утратили актуальности и часто цитируются в качестве основной литературы по многим вопросам, особенно касающихся начал христианства в Грузии. Ученый был автором свыше 70 научных работ, опубликованных на грузинском, французском, английском, немецком и польском языках. Многим его научным замыслам не дано было осуществиться, в том числе, намерению впервые написать учебник по патрологии, в котором была бы представлена в целостном виде проблематика вопроса, и который одновременно использовал бы все наработки православных, протестантских и католических исследователей из различных научных центров мира.

Имя и фамилия о Георгия выгравирована памятной доске в честь профессоров, погибших во время войны, у входа в Варшавский университет. Есть она и на доске с именами павших прихожан Православной Церкви на стене церкви прп. Иоанна Лествичника на варшавской Воли. Память о нем, как основателе и первом настоятеле православного прихода, также жива в грузинской колонии в Париже. Помнят о нем бывшие студенты и ученые из Боннского университета и студенты Отделения Православного богословия Варшавского университета, и, конечно, те верующие, которые встречались с ним в Варшаве. Вспоминают о нем, как о человеке удивительном, всегда готовым оказать помощь ближнему, как духовную, так и материальную, особенно в тяжелое военное время, когда и ему самому приходилось преодолевать различные трудности.
КАНОНИЗАЦИЯ

Архимандрит Григорий Перадзе был причислен в лике мученика к сонму святых 19 декабря 1995 г. на Соборе Грузинской Православной Церкви. Торжества возглавил Католикос-Патриарх всей Грузии Илия II. Канонизацию признала Польская Православная Церковь, вписав имя мученика в свои диптихи. Тем самым он стал святым обеих братских православных Церквей. Его мученичество представляет одну из наиболее светлых страниц в истории современного Православия.

В 1998 г. в Варшаве было образовано Братство св. Григория Перадзе, во главе которого встал священник Генрик Папроцкий, уже много лет занимающийся исследованием наследия и жития святого. Архимандрит Григорий стал также патроном организованных в декабре 2002 г. Отделением исследований Восточной Европы Варшавского университета и проходящих ежегодно Международных Кавказоведческих заседаний, а также действующего на территории Грузии Общества врачей польского происхождения им. св. Григория Перадзе. Кроме того, Варшавский университет принял решение об издании всех его произведений на польском языке. В Грузии в различных книжных издательствах и журналах вышли почти все работы св. Григория.
http://www.pravoslav...rches/40942.htm

Спокойствие и только спокойствие...





Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных

©2007-  batumionline.net
Использование материалов сайта допускается только при наличии гиперссылки на сайт

Реклама на batumionline.net
Раздел технической поддержки пользователей | Обратная связь
Top.Mail.Ru